8 (495) 648-55-23

Бюро медицинских переводов

Перевод медицинских документов, наряду с финансово-экономическим и научным видами перевода, представляет собой одну из самых непростых и трудоемких задач, которая к тому же налагает серьезную ответственность на переводчика. От профессионализма переводчика зависит, к примеру, точность описания диагноза в медицинских картах и выписках, инструкций по применению и использованию лекарств и оборудования, а также корректность передачи медицинских знаний, оказывающих непосредственное влияние на жизни людей.
Сложность перевода медицинских документов объясняется также огромным количеством специфической терминологии и сокращений, для которых не всегда имеются аналоги на языке перевода, а зачастую – и серьезными различиями в качественном уровне медицинской науки, в направлениях ее развития, а также в стандартах и процедурах, принятых в разных странах мира.
Тем не менее, медицинский перевод документов является одной из самых востребованных задач, и за годы работы наше бюро медицинских переводов накопило огромный опыт успешного выполнения такого рода проектов. Мы работаем как с индивидуальными заказчиками, выполняя переводы медицинских документов, так и с различными организациями.

Закажите медицинский перевод за 30 секунд:

    После нажатия кнопки «Отправить» наш менеджер
    свяжется с Вами в течение 5 минут чтобы уточнить детали заказа.

    Мы профессионально переводим следующие
    медицинские документы и тексты

    Оцените наши специальные предложения и преимущества

    Заказать
    Медицинский перевод документов для физических лиц

    Помимо сотрудничества с медицинскими организациями, мы также ориентированы на работу с индивидуальными клиентами. Одной из самых востребованных услуг среди физических лиц является перевод различных персональных медицинских документов – это могут быть справки, истории болезни, эпикризы. Часто требуется перевод различной правовой документации (договора, соглашения, страховки), результатов медицинских экспертиз и так далее.
    Работая с персональными медицинскими документами, переводчику необходимо не только разбираться в том или ином медицинском вопросе, но также знать, как правильно оформляются типовые документы. Кроме того, довольно часто истории болезней, анкеты и другие медицинские документы написаны от руки неразборчивым почерком, и переводчики должны уметь расшифровывать врачебный почерк, порой проявляя огромную выдержку. В сложных случаях наши специалисты обязательно обратятся за консультацией к практикующим врачам или же за справкой к дополнительной тематической литературе. Только благодаря такому серьезному подходу к работе можно обеспечить высокое качество медицинских переводов.

    Заказать
    Конфиденциальность при переводе медицинских документов

    Как при работе с организациями, так и при переводе медицинских документов частных лиц очень часто требуется сохранять конфиденциальность полученной информации. Наши клиенты могут быть уверены в том, что информация, с которой имеет дело переводчик или редактор, не разглашается ни при каких условиях. Это является непреложным принципом нашей профессиональной этики.

    Заказать
    Медицинский перевод – комплексные решения

    Помимо письменных переводов медицинских текстов и документов, наше бюро медицинских переводов предлагает полный комплекс сопутствующих услуг. Например, очень часто требуется придать переводу медицинских документов юридическую силу для использования за рубежом. В таких случаях мы выполним для вас нотариально заверенный перевод, а также консульскую легализацию документов и предоставим другие необходимые услуги.
    Кроме того, мы обеспечим устный перевод для проведения консультаций в медицинских учреждениях, участия в международных семинарах и симпозиумах, выезда в оздоровительные учреждения за рубеж или для проведения медицинских осмотров иностранных граждан в России. Наше бюро переводов предложит профессиональное решение любой переводческой задачи в рамках Ваших коммуникаций с представителями зарубежной медицины.

    В нашем арсенале — 36 языков:

    Стоимость Вашего перевода составит:

    от error руб./стр. в зависимости от выбранного Тарифа
    Рассчитать перевод Заказать перевод

    Отзывы наших довольных клиентов:

    «Нуклемед»
    «Радиопрепарат»
    Завод «Тизприбор»
    ОАО «ГалоПолимер»
    РЖД
    «ЮЖНИИГИПРОГАЗ»
    «BUMIARMADA»
    «МаксПрофит»
    «МОРШЕЛЬФ»
    НПП «ТОПАЗ»
    СДС «Азот»
    ОАО «ВНИИАЭС»
    ООО «НИПИ МИАП»
    «ЭнергомашКапитал»
    «Юнимет»
    «Аста-Медикал»
    «Эйр-Лайн»
    «Спецстойстекло»
    «DEMAXO»
    «BCD»
    «Advance Group»
    «24 access»

    Нас рекомендуют:

    задайте вопрос цены и сроки размещаем заказ
    наши проекты
    нас рекомендуют